Zoeken in deze blog

Guido Vermeulen's mail art envelopes are like worlds into themselves and at the same time they are part of the much larger whole.

(a comment by NANCY BELL SCOTT, USA, on the IUOMA network)

Guido's paintings are like finding images in the clouds
(a comment by Kathleen D. Johnson, USA, on IUOMA)

Guido does not paint monsters but spirits and ghosts, full of love, tenderness and compassion
(LIZA LEYLA during a conversation, Belgium)

His ability to express emotions through painting is a beautiful gift. Allowing oneself to feel sadness is the most direct route through grief. His paintings feel peaceful and kind.

(STEPHEN WALKER, USA)


My life is shifting... Your work is intangible, ethereal, cosmically rewarding. i eat it up & savor it like a great sandwich! It made my day!
(Lisa PEREZ, USA, on IUOMA)

Thank you for the TALISMAN painting on the envelope. It is real cool and creepy at the same time. I haven’t seen a piece of abstract capture such as pain and emotion so well since I visited the museum of art in Toledo. Bravo!
(Sarah Jo Pender, USA, from the Indiana Women’s Prison)

I suppose you could characterize Guido's painting style as expressionist. I know he is very interested in dreams as a source for art and poetry, and these particular chapter pages seem like shadowy dream corridors filled with shifting images and scenes. The Michaux quotes work as a counterpoint, Guido's art is taking over when the limits of language have been reached.
(De Villo Sloan, USA, on my tribute pages to Henri Michaux, see LAMUSAR blog)

Guido’s art expressions are always poems and they show us the reality of our real faces and souls (Mariana Serban, Romania)

His titles have both inspired and educated me (Alicia Starr, USA)

vrijdag 15 november 2013

donderdag 14 november 2013

woensdag 13 november 2013

Pour Kamal

11 Novemberherdenking            pour Kamal Dhif

                        EEN MENS:
                        Het is weeral eens die dag
                        waarop wapens het zwijgen
                        zogezegd werd opgelegd.

EEN GERAAMTE:
Maak de stilte der kadavers her en der
oorverdovend, resonerend over de hele wereld.

EEN PAPAVERBLOEM:
Bezoek als felle wind de eeuwige slacht-velden
van hier naar daar naar nergens en terug.

EEN MUISJE:
Neem bezit van het loerend kraaienoog
& de wijsheid van de uil die zijn kop omdraait
van boven naar beneden.

EEN EEND:
Schiet de grijns van de jager van zijn lippen
tot zijn slagersmes valt in het water van hun loopgraaf.

EEN ERWT:
Open het venster van de ademende tijd
door de tralies van jouw gesloten ogen in een vogelkooi.

EEN STEEN:
Mis geen enkele ontsnappingskans
in lied of zang en open gedicht.

EEN SLANG:
Slaap samen met de bevende sterren
onzichtbaar boven de woestenij van niemandsland.

EEN ZON:
Plaats het blad vol vocht en licht
op de lippen van gelijk welke stervende soldaat.

EEN BOOM:
Ontmasker het geduld van het gebroken geweer
in de gulden spiegel als een zoveelste nekschot
in rottend en op drift geslagen wrakhout.

EEN RAT:
Weiger de suikerlakmoes te proeven
van vaderke staat poept moederke hoer.

EEN VOS:
Herdenk niet de heldhaftigheid van leugens,
de walgelijke propaganda van gezwollen gazettenpraat
met hun echo’s op de stoelgangbanken der oorlogsparlementen.

EEN HOND:
Stil de honger en de bloeddorst van de grootinquisiteurs
met een algemene opstand tegen alle oude vormen & gedachten.

EEN OTTER:
Bemin bovenal de gefusilleerde lafaard
die niet meer kon of wilde vechten
door de aanhoudende regen van bommen, kogels en mosterdgas.

ALLEN TE SAMEN / ALL TOGETHER NOW:
Eis een amnestie voor allen vermoord op bevel
van koning, kerk, minister, monster en generaal.
Een generaal pardon nu
slechts als een begin van dwingend eerherstel
voor allen «et pas le cas par cas»!!!


Guido Vermeulen, 11-12-13 november 2013


French translation by Liza Leyla:



maandag 11 november 2013

Libre mais solitaire

Quand les différences grimpent au ciel

In wat verschilt de schaduw van een mens
van de schaduw van een dier of een plant?
Allen bestaan als schaduwen en zijn in dit schaduw zijn
gelijk.

Soms denk ik dan dat het land gelijkheid
reeds bestaat in de rijkdom van het schaduwrijk
terwijl wij in de armoede leven van de realiteit
der ongelijkheid.

Tijd lost niet veel op want spiegelt steeds
een uiterst beperkt beeld terwijl een vogel
zich geen zier aantrekt van het drijfzand
waarop wij wandelen samen met anderen.
Vogels leren ons nieuwe definities van taal.
Bijvoorbeeld: wat is een bed?
Bedden zijn de wolken in de hemel.
Wat zijn haar beminde dijen?
Een deur naar de maan.

Op hetzelfde moment in de dijen van de berg
groeien de bomen als een onzichtbaar venster
voor de houthakkers van vallei ONVERLAAT.

De kus is een slang en de vogel het nageslacht
van de uitgestorven dinosaurus in mijn skelet.

Wij paren er op los en broeden verschillen uit
alsof het onschuldige vitamientjes zijn.
Wat is een schuldbekentenis echter?
Een tiranieke luchtspiegeling van die onbestaande koning god.
De zelfverkrachting van wie wij echt zijn of zouden kunnen zijn

car me voilà libre mais solitaire, aldus Baudelaire.

zondag 10 november 2013

Renaissance par le Feu

La renaissance par le feu


Mijn maag is vanaf volgende maandag
vuurbal van de dagelijkse kelder tot de zondagse zolder.

Zoen en zoek een andere dokter,
raadde een goede vriend mij aan.
Dokter Tijd Me Niet staat echter niet
in het telefoonboek vuilnisbelt en andere zieke waarheden.

Het gevecht met de engel is eindelijk begonnen
in het koninkrijk der dommen en verzonnen goden.

De duivel bezoekt me met de regelmaat van een klok.
Oprispingen werken in mijn lichaam als tijdelijke getijden,
brandend maagzuur en zoutzuilen zijn de stille getuigen,
de werktuigen waarmee ik een wassen zerk sculpteer,
een ode aan de vreugde en de vrede van het leven
als wortelstreng van boomverlossing.

Schoonheid schijnt in het licht der vergankelijkheid
van mensen, dieren, planten en dingen.

Een lucifer brandt alles plat

zodat alles weer opnieuw begint.

Faces of passion











maandag 4 november 2013

The wild man of the forest


Mailed to Vera Simon in Brasil

The whistle blowers




The lonely navigators








Looking inside and outside cages









Mountain Poem THE VOID


Mountain Poem ROCKS GOING NATIVE


Another Mountain Poem


JE TU ELLE, a Murder Mystery


a dream about when the administation of 7th avenue ordered to suspend dreams


Mailed to David Stone, USA